måndag 29 november 2010

Behöver er hjälp...

heter det

"Dra alla över en kam"

eller

"Dra alla över en kant"

??

Vi måste reda ut det här en gång för alla. Så kom igen och kommentera om du tror dig kunna lösa denna eviga förvirrande fråga.

Jag ska inte innan säga vad jag tror...

/e

7 kommentarer:

  1. Över en "kam" borde det väl vara. Kam som i bergkam kanske?
    Hur drar man någon över en "kant"? Fundera på den du...

    /Jens

    SvaraRadera
  2. Tror att det är kam... tror att det har med luskam att gör :)

    SvaraRadera
  3. kam!

    hittade ett roligt inlägg:

    https://www.flashback.org/sp7546431

    SvaraRadera
  4. Eller som din kompis Adela sa under hela gymnasietiden: dra en kam över alla :) /Adela

    SvaraRadera
  5. Alles über einen KAMM scheren :-)/Miriam

    SvaraRadera
  6. Hahahaha Adela, det är ju jätteroligt ju!! Jag ska börja säga så istället!

    SvaraRadera
  7. Haha, jag hittade också ett roligt inlägg: "Talesättet, som egentligen lyder skära alla/allt över en kam, innebär att man bedömer allt eller alla i en klump utan nyanseringar eller hänsyn till den enskilda individen. Oftast förekommer det i nekande konstruktioner som ”man ska inte skära alla över en kam”. Uttrycket har sitt ursprung i den tyska frasen alle über einen Kamm scheren, och egentligen handlar det om fårklippning – om att man vid klippningen inte skiljer på den grova och den fina ullen, det vill säga att man går till väga på samma sätt oavsett varierande egenskaper hos det man klipper. Man behandlar allt lika utan hänsyn till kvaliteten."

    Vidare skriver han: "Tveksammare är det om man börjar byta ut de betydelsebärande orden och som i det här aktuella fallet byter ut skära mot dra. Men det är lätt att förstå hur det har gått till. Verbet skära är ogenomskinligt för den som inte vet vad talesättet egentligen går tillbaka på och då väljer man i stället ett ord som känns naturligt i sammanhanget (jfr uttrycket ”dra en kam genom håret”). På så sätt har vi fått alternativuttrycket ”dra alla över en kam”."

    Sen kommer det roligaste: "…och slutligen. ”Dra alla över en kant” måste helt enkelt vara en språkförbristning som uppkommit efter att folk inte förstått vad utrycket ”dra alla över en kam” har för betydelse/innebörd. Så nån har helt enkelt ändrat det så det blivit förståeligt för sig själv, denna någon har med det även förstört uttrycket anser jag!!"

    SvaraRadera